Subtitling For Multiple Languages [Freelance]
By Multilingual Connections At ,
Individuals with proven subtitling experience in Dari, Pashto, Kurdish, Serbo-Croatian, French-African, Portuguese-African, and Somali
Knowledge of subtitle rules such as character limits, reading speed, time on screen, etc.
Experience with Google suite tools: Drive, Docs, Sheets, Meets, etc.
Timecoding in subtitle editors and creation of SRT and VTT files.
Basic troubleshooting of subtitle files.
Create a monolingual caption file in SRT and VTT format if the video is in your language.
Be A Home-Based Freelance Translator
By Fud, Inc. At Washington, DC, United States
You are aware of the trends in future of work, personal finance, and entrepreneurship
Ability to work independently and manage your time effectively
Content Creator — YouTube, TikTok, or Instagram
Reselling and Thrifting — including eBay, Etsy, Mercari, Poshmark, and others
E-Commerce — including Amazon, Shopify, and your own online store
Gig Economy — like DoorDash, Uber, or Lyft
Freelance Translator Jobs
By Actus Law Droit At United States
Must have prior experience doing translations.
A high school qualification or equivalent.
Provide accurate translations of texts.
Attend meetings to translate discussions.
Continually take language fluency assessments to certify fluency.
Liaise with colleagues to ensure that translations are true to the original meaning.
Freelance Spanish Translator Jobs
By Boca Med Tech At Miami, FL, United States

Looking for a translator for a medical conference in Miami June 21-23

Must be completely fluent in Spanish and proficient English, Pay is negotiable.